-
Par pierre russie le 11 Octobre 2011 à 13:11
L'été se termine, toute l'agitation des mois précédents se dissipe sensiblement, la nostalgie prend les coeurs, les souvenirs prennent le pas sur les projets d'avenir : l'hiver approche, la vie se fige, les feuilles tombent et la nature, dans son éternel retour, se meurt une autre fois.
Voici une chanson de DDT, grand groupe russe, dont j'ai déjà parlé dans un article sur le rock russe. La chanson s'appelle, évidemment...Qu'est ce que l'Automne !
Automne : ДДТ - Что такое осень - YouTube
.
Qu’est-ce que l’Automne, c’est le ciel,
Le ciel qui pleure sous tes pieds,
Dans les flaques s’envolent et les oiseaux et les nuages,
Automne cela fait si longtemps que je n’ai été avec toi.
Dans les flaques s’envolent et les oiseaux et les nuages,
Automne cela fait si longtemps que je n’ai été avec toi.
Automne, dans le ciel brûlent les vaisseaux
Automne, j’aimerais quitter la terre.
Pour un ailleurs où dans la mer se noie le chagrin
Automne, lointain obscur.
Qu’est-ce que l’Automne, ce sont des pierres,
La fidélité à la Neva qui s’assombrit,
Automne tu as rappelé à l’âme
L’essentiel,
Automne, à nouveau j’ai perdu ma tranquillité.
Automne tu as rappelé à l’âme
L’essentiel,
Automne, à nouveau j’ai perdu ma tranquillité
Automne, dans le ciel brûlent les vaisseaux
Automne, j’aimerais quitter la terre.
Pour un ailleurs où dans la mer se noie le chagrin
Automne, lointain obscur.
Qu’est-ce que l’Automne, c’est le vent
Qui joue à nouveau avec les chaînes rouillées,
Automne ramperons-nous,
Volerons-nous jusqu’à la réponse
De savoir ce qu’il adviendra de notre nation et de nous.
Automne ramperons nous,
Vivrons-nous jusqu’à l’aurore,
Automne, que nous arrivera t-il demain.
Automne, dans le ciel brûlent les vaisseaux
Automne, j’aimerais quitter la terre.
Pour un ailleurs où dans la mer se noie le chagrin
Automne, lointain obscur.
Dans le brouillard, la ville fond dans ses multitudes,
Automne, que savais-je de toi,
Combien de feuilles vont tomber :
L‘Automne a toujours raison.
votre commentaire -
Par pierre russie le 5 Octobre 2011 à 10:36
Spleen est un groupe de rock qui est devenu très célèbre dans les années 90, entre autres grâce à une chanson quelque peu provocante disant : "Notre président ne fume pas et ne boit pas, il ferait mieux de fumer et de boire".
La chanson suivante est un cri du coeur, que l'on pousse lorsque l'on regarde vers le ciel, et que tout ce que l'on y voit est une accumulation désastreuse de menaçants nuages. Ou lorsqu'on a cette impression malheureuse que la glace qui entoure notre coeur ne fondra plus jamais.
La chanson est ici, accompagnée de très belles photos, vous trouverez ma traduction ci-dessous : http://www.youtube.com/watch?v=su0vxiGAkXU
On a trop forcé sur la dose,
On s’est souvenus de tout ce que l’on voulait oublier,
Ou on s’est couchés trop tard sur les rails,
Dieu est fatigué de nous aimer,
Dieu est fatigué de nous aimer,
Dieu est simplement fatigué de nous aimer,
Dieu est simplement fatigué
La voilà la douille de la balle qui est partie,
La carte que l’on ne peut pas couvrir,
Nous restons seuls dans ce monde,
Dieu est fatigué de nous aimer,
Dieu est fatigué de nous aimer,
Dieu est simplement fatigué de nous aimer,
Dieu est simplement fatigué
Je te raconterais bien tout ce que je sais,
Mais on n’a pas le droit de parler de cela,
La neige tombée ne fondra plus jamais,
Dieu est fatigué de nous aimer...
votre commentaire -
Par pierre russie le 29 Septembre 2011 à 15:35
J'ai déjà parlé de Viktor Tsoi dans un article précédent, chanteur du légendaire groupe KINO, s'étant officiellement endormi au volant de sa voiture dans les environs de Riga alors qu'il revenait d'une partie de pêche.
Accident ou non, et au-delà du fait qu'il était un auteur-compositeur extrêmement talentueux, il a eu un courage que peu ont eu : revendiquer des changements en URSS. Voici deux chansons, sans doute ses plus connues, et leurs traductions ci-dessous.
http://www.youtube.com/watch?v=eg7BFXss1hE
Des changements :
A la place de la chaleur de la moisissure sur les vitres,
A la place du feu de la fumée,
Du calendrier mural
Un jour est arraché, .
Le soleil rouge se consume totalement,
Et la journée brûle avec lui
Sur la ville poussiéreuse
L’ombre tombe.
Des changements
Exigent nos coeurs
Des changements
Exigent nos yeux
Dans notre rire et dans nos larmes
Et dans la pulsation de nos veines
Des changements,
Nous attendons des changements !
La lumière électrique prolonge notre journée
Et la boite d’allumettes est vide,
Mais dans la cuisine comme une fleur bleue
Brûle le gaz.
Des cigarettes dans les mains, du thé sur la table,
Ce schéma est simple,
Et il n’y a plus rien : le reste se trouve en nous !
Des changements
Exigent nos coeurs
Des changements
Exigent nos yeux
Dans notre rire et dans nos larmes
Et dans la pulsation de nos veines
Des changements,
Nous attendons des changements !
Nous ne pouvons pas nous vanter d’avoir un regard sage
Et d’être adroits de nos mains,
Nous n’avons pas besoin de tout cela pour nous comprendre.
Des cigarettes dans les mains, du thé sur la table
C’est ainsi que le cercle se ferme
Et tout d’un coup nous avons peur de changer quoi que ce soit.
Des changements...
La chanson suivante est le titre-phare du film "L'Aiguille", dans lequel Viktor Tsoi incarne le rôle d'un jeune homme venu à Almaty (Kazakhstan) récupérer de l'argent auprès d'une aNcienne connaissance, et qui va vivre quelques jours chez une de ses amies, Dina. Il découvre que Dina est une junkie et il décide de la sauver. Tourné avec de petits moyens, il rappelle l'esprit de la nouvelle vague et est très plaisant à regarder.
http://www.youtube.com/watch?v=6i7zxpbOcaI&feature=related
Groupe sanguin :
Un coin chaud,
Dans la rue on attend nos traces de pas,
De la poussière d’étoile sur les bottes.
Un fauteuil mou, une couverture quadrillée
Une gachette appuyée trop tard
Un jour ensoleillé dans des rêves éblouissants.
Groupe sanguin sur la manche
Mon numéro de série sur la manche,
Souhaite-moi bonne chance au combat
Souhaite-moi
De ne pas rester dans ces herbes
De ne pas rester dans ces herbes
Souhaite-moi bonne chance
Souhaite-moi bonne chance
J’ai de quoi payer,
Mais je ne veux pas la victoire à tout prix
Je ne veux mettre mon pied sur la poitrine de personne
Je voudrais rester avec toi
Juste rester avec toi
Mais l’étoile, haute dans le ciel, me dit de me mettre en route
Groupe sanguin sur la manche...
2 commentaires -
Par pierre russie le 19 Septembre 2011 à 20:21
Zemfira est devenue très célèbre en Russie en 1998 avec une chanson-électrochoc intitulée "SIDA". Elle a le goût des textes quelque peu provocateurs ce qui ne l'empêche pas de remplir les stades. Elle est probablement la chanteuse de rock actuellement la plus populaire en Russie.
La chanson suivante ne nécessite aucun commentaire. Elle est troublante, peut-être un peu dérangeante. Voici le lien, et ma traduction ci-dessous :
http://www.youtube.com/watch?v=xpJ_fYyAeYk&ob=av2e
S’il-te-plaît ne meurs pas
Ou moi aussi je devrai.
Toi tu vas direct au paradis
Alors que moi je ne pense pas.
Tu veux de douces oranges
Tu veux entendre de longues histoires
Tu veux que je fasse exploser toutes les étoiles
Qui t’empêchent de dormir ?
S’il-te-plaît, vis,
Tu vois bien que je vis à travers toi,
Mon immense Amour
Nous suffit largement pour deux.
Tu veux la mer et ses voiles,
Tu veux les plus nouvelles de toutes les musiques,
Tu veux que je tue les voisins
Qui t’empêchent de dormir ?
Tu veux le soleil à la place des lampes,
Tu veux les Alpes à ta fenêtre,
Tu veux que je donne toutes mes chansons
Qui parlent de toi ?
votre commentaire -
Par pierre russie le 7 Septembre 2011 à 12:18
Lorsque je me sens un peu triste, lorsque je me sens envie de baisser les bras, une chanson me vient toujours en tête, et cette chanson me remonte un peu le moral. Bizarrement je ne connais ni le nom de son interprète, ni le film duquel elle est tirée.
Tout ce que l'on fait, tout ce que l'on entreprend, tout ce pourquoi on existe, toute cette force et cette énergie est produite pour un instant, un seul instant qui dure à peine le temps de craquer une allumette.
Mais cet instant, suivi d'un autre, puis d'un autre, on appelle cela la vie. La plus grande aventure de l'univers ne dure en réalité qu'une petite, toute petite seconde.
Je ne me rappelle plus le nom de ce chercheur (français, je crois) ayant fait des recherches sur la durée du présent. Le résultat était incroyable : moins d'une milli-seconde. Et on se bat pour elle, cette milli-seconde qui se répète à l'infini, mais qui mute à chaque fois.
Voici le lien : http://www.youtube.com/watch?v=bQ-hnn1UASQ
Et comme d'hab' ma traduction ci-dessous :
Il n'y a qu'un instant
Tout n'est qu'illusion
Dans ce monde déchaîné
Il n'y a qu'un instant,
Accroche-toi à lui.
Il n'y a qu'un instant
Entre le passé et le futur,
C'est justement lui
Qu'on appelle la vie.
Le repos éternel
Ne peut pas rendre un coeur heureux,
Le repos éternel
Est pour les antiques pyramides,
Mais pour une étoile
Qui s'est décrochée et tombe,
Il n'y a qu'un instant,
Un instant éblouissant.
Que ce Monde à travers les âges
Vole vers le lointain,
Je n'aurai pas toujours
A suivre son chemin,
Ce que je chéris
Ce que je risque sur cette terre,
N'est qu'un instant
Juste un instant
Ce que je chéris
Ce que je risque sur cette terre,
N'est qu'un instant
Juste un instant.
Il nous est donné
De rencontrer le Bonheur ou le Malheur,
Il n'y a qu'un instant,
Accroche-toi à lui,
Il n'y a qu'un instant
Entre le passé et le futur,
C'est justement lui
Qu'on appelle la vie
2 commentaires
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique